| Questo è il discoso che dicono in inglese:
Lisa: I don't want to miss anything...So it's been ________...And I made out with Hugh. Hugh: Clarify. Lisa: On camera! Hugh: The character of mine. (Lisa can't stop laughing. Hugh watches her for a minute then does an impression of her big laughter, but she can't see him, because she is still giggling. The audience gives a big laugh.) Moderator: That's a real blushing schoolgirl down there, Lisa. Lisa to Robert: (still giggling and trying to get the focus off of her) You go. Robert: Thanks. (Looks like "Why do I have to follow that?!")
Robert talks about the significance of them being the most watched show and how they don't really have perspective on it because to them the show is just showing up and seeing each other everyday and doing their job. (Short break)
(Lots of laughter, Hugh has apparently been describing shooting the sex scene as 'odd'.) Lisa: I'm taking notes. Hugh: I realize I've slightly overstressed the 'odd'. Um, but, new paragraph, to have the immense good fortune... (Lisa makes a gesture like, 'Keep the compliments coming!'). Hugh: (Lots of laughter because of his backtracking) Don't laugh. Don't laugh. No, honestly, Lisa and I, we do, as you say, we know each other very well, we like each other...so much, we've gotten very close, we've had such a good time for the five years we've been doing this, we laugh, do we cry? Lisa: Yes, we have cried. Hugh: That is certainly true (looks at moderator like he is referring to the original question about whether shooting the scene was awkward), but that was certainly a blessing (referring to his relationship with Lisa), if I was going to do an odd thing... Lisa: 'Odd', again. Hugh: She's a very good person to do it with. Hugh: The 'odd' factor. (Makes a gesture like he's checking off another use of the word 'odd'.) I don't know how, it's odd to... Lisa: I was going to say 'passionate', _________, fun... Hugh: No, no, it's all of those things...(Makes a face like, 'Oops, I kept saying how 'odd' it was and now she's complimenting me.) Lisa: In my mind...(hand gesture like 'it was all the things I just said'.) Moderator: The conceptions (perceptions?) are way off here, obviously. (Meaning Hugh thought it was uncomfortable and Lisa thought it was hot.) Lisa: If someone were trying to seduce me, yes, I would have them set up cameras. That's my world. (Not sure about this last part.) I value opinions _______. Hugh: There's no audience. Lisa: There's a potential audience, after editing. You can always save a performance in editing. Hugh: Yeah. So I think that's given you a pretty accurate depiction (?), ___________. Moderator to Exec Producers: How long had you been thinking about getting them together?
questa è la traduzione:
Lisa: Fenomenale... E ho baciato Hugh. Hugh: (zittisce il pubblico con un gesto delle mani) Spiega! Lisa: Davanti alle telecamere. Hugh: (ndt ti giuro che piu' lo sento e meno penso che dica "the character of mine" che comunque vorrebbe dire "il mio personaggio". a me sembra dica I remember qualcosa... poi alza gli occhi al cielo come dire "incorreggibile", la guarda, sorride nascosto dalla mano, e le fa l'imitazione mentre ride.) Moderatore: Lisa, sembri una scolaretta che arrossisce. Lisa a Robert: Vai avanti tu. Robert: Grazie
Robert parla dell'importanza di essere lo show piu' seguito e del fatto che loro non se ne rendono conto perche' per loro lavorare nello show vuol dire presentarsi la mattina, parcheggiare, prendere il caffe' con gli altri, vedere le stesse persone e fare il loro lavoro..
Piccola interruzione nel filmato.
(ridono tutti, sembra che fuori scena Hugh abbia descritto la scena di sesso come "strana") Lisa: Questa me la segno. Hugh: Mi rendo conto di aver un po' esagrato il termine "strano"... ma, nuovo paragrafo: aver avuto l'immensa fortuna.. Lisa fa un gesto come dire continua coi complimenti... Robert e' viola e sta soffocando dal ridere... Hugh: Non ridere, non ridere, no, onestamente, Lisa ed io, noi ci, come dire, ci conosciamo molto bene, ci piaciamo... molto, siamo molto vicini, ci siamo divertiti molto nei 5 anni in cui abbiamo fatto questo lavoro, ridiamo... (guarda Lisa) piangiamo? Lisa: Si, abbiamo pianto... Hugh: E' certamente vero (riferendosi alla domanda se era strano girare la scena del bacio), ma questo e' stato davvero una benedizione (riferendosi al rapporto con Lisa) e se dovevo fare una cosa strana... Lisa: "Strano" di nuovo. Hugh: Lei e' un ottima persona con cui farlo. Il fattore "strano"... Non so come... e' strano fare.. Lisa: Io avrei detto appassionato, divertente... Hugh: No,no, e' tutte quelle cose... Moderatore: La percezione e' stata piuttosto diversa, ovviamente. Lisa: Se qualcuno cercasse di sedurmi io gli farei piazzare delle telecamere. E' il mio mondo. Hugh: Ma non c'e' pubblico... Lisa: C'e' un potenziale pubblico, dopo aver editato il filmanto... puoi salvare una performance con l'editing... Hugh ride e dice qlc k nn si capisce
ringrazio una mia amica che ha tradotto tutto questo per me e per voi...da un altro forum MD...
|